更新時(shí)間:
新華社法蘭克福5月18日電(記者單瑋怡)歐洲央行行長拉加德日前接受法國《星期日論壇報(bào)》采訪時(shí)表示,近期歐元對美元走強(qiáng)是美國反復(fù)無常的政策造成的,這對歐洲來說是一個(gè)機(jī)遇。
開幕式上,來自澳大利亞、斯里蘭卡、比利時(shí)、馬來西亞、美國、丹麥、泰國、以色列、英國、俄羅斯、捷克、法國、德國、印尼、尼泊爾、西班牙、意大利、印度等國家的茶文化組織代表通過視頻連線,傳遞對國際茶日的祝福,展現(xiàn)茶作為“世界通用語言”的凝聚力。
6月13日9時(shí),國家防總針對廣西、福建啟動(dòng)防汛四級應(yīng)急響應(yīng),派出兩個(gè)工作組分赴廣西、福建協(xié)助指導(dǎo);新增針對河北、內(nèi)蒙古啟動(dòng)抗旱四級應(yīng)急響應(yīng),并繼續(xù)維持針對河南、山東的抗旱四級應(yīng)急響應(yīng),兩個(gè)工作組正在兩省協(xié)助指導(dǎo)。
中國外文局副局長、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)主任委員于濤出席開幕式并表示,培養(yǎng)高端翻譯人才,要以創(chuàng)新為導(dǎo)向,各個(gè)DTI(翻譯博士專業(yè)學(xué)位)授權(quán)點(diǎn)可借鑒“科技小院”“訂單式”培養(yǎng)計(jì)劃等,探索差異化、精細(xì)化的培養(yǎng)模式。要堅(jiān)持系統(tǒng)思維,高等院校、用人單位可以搭建機(jī)制性的合作平臺,以翻譯項(xiàng)目為支撐開展聯(lián)合培養(yǎng),通過共培雙師隊(duì)伍、共研實(shí)用案例庫、共創(chuàng)特色課程等合作方式,構(gòu)建高校與用人單位之間的供需匹配、雙向融合的工作機(jī)制。
“這場火災(zāi)使我們深受教訓(xùn)。”凱爾納說,經(jīng)此一劫,不少機(jī)構(gòu)升級了防火和其他安全防護(hù)系統(tǒng),巴西的文化遺產(chǎn)保護(hù)狀況也正逐步改善?!拔覀兊哪繕?biāo)是用最嚴(yán)格的安全標(biāo)準(zhǔn)重建博物館,希望能成為巴西乃至拉美地區(qū)的示范案例?!?/p>
國家防災(zāi)減災(zāi)救災(zāi)委員會(huì)辦公室、應(yīng)急管理部會(huì)同國家糧食和物資儲備局向河北、山西、內(nèi)蒙古、山東、河南5省(區(qū))調(diào)撥3萬件中央救災(zāi)物資,支持地方做好抗旱救災(zāi)各項(xiàng)工作。
對于凱爾納來說,博物館的“傷疤”意味著謹(jǐn)記教訓(xùn),而對波黑國家博物館館長米爾薩德·希亞里奇而言,博物館的“傷疤”提醒人們要珍愛和平。